静寂と洞察のための場所

本日の禅語
第一号

喫茶去

きっさこ
出典『碧巌録』
現代語訳「まあ、お茶でも召し上がれ」

唐代の禅僧・趙州従諗(じょうしゅうじゅうしん)の言葉。訪れた者が修行経験の有無にかかわらず、ただ等しく「お茶を飲んでいきなさい」と声をかけられたという。

知識や分別のない、今ここの一瞬に没頭する。日常の何気ない行為の中にこそ真実があるという、茶道における究極のもてなしと、禅の真髄を示す言葉。

日々の禅語

色即是空 空即是色

しきそくぜくう くうそくぜしき

般若心経

不立文字 教外別伝

ふりゅうもんじ きょうげべつでん

達磨

放下著

ほうげじゃ

趙州従諗

碧巌録

百則の公案集

第一則

達磨廓然無聖

廓然無聖、聖諦亦不为

第二則

趙州至道無難

至道無難、唯嫌揀択

無門関

四十八則の公案集

第一則

趙州狗子

狗子に仏性ありや無しや

第二則

百丈野狐

不落因果・不昧因果

茶の湯と禅

一碗の中の静寂

一期一会

和敬清寂

茶禅一味

趣旨

禅の古典は、言葉を超えたところを指し示そうとしてきた。碧巌録、無門関、そして茶の湯の教え。それらはみな、静寂の中で開かれる一瞬の悟りを伝える。

このアーカイブは、そんな禅語と公案の記録である。一語一語を、静かに味わうための場所。